![]()
Porast broja udruženja:
nije to ništa. Kako su moje slutnje dobile na snazi početkom proleća. Iako sam, ha,
predvideo učinke ovdašnjeg planskog protežiranja kafe na uštrb čaja, nisam mogao da
naslutim da će zapadna alijansa otpočeti vazdušnu kampanju - valjda ono bombardovanje
kojem se Tomas nejasno radovao dok me je vozio. I on, i ostali iz firme svakodnevnosu se
izlagali mogućim projektilima odlazeći na protestne koncerte u centru grada koji su mi
najviše ličili na ritualno slavljenje rata i razaranja najlepših objekata, gde umesto
nečeg drugog ljudi kao žrtvu prinose same sebe.
Slično su mi delovala i okupljanja na Brankovom mostu, takođe
predviđenom za bombardovanje: tu su moje kolege na odeću kačili papirne mete, i -
valjda da bi do kraja pojasnili napadačima sa engleskog govornog područja šta od njih
očekuju - ispisivali ih krupnim slovima TARGET. Pride, čak ni one moje kolege koje su
živele u područjima ugroženim blizinom vojnih objekata, nisu išle u skloništa. Pola
njih se prijavilo u dobrovoljce i čekalo kopneni upad napadača, kada će ropski
požrtvovanim učešćem u sudaru prsa-u-prsa lakše dospeti u priliku da poginu, i tako
se oslobode obaveza.
Ono što me je najviše čudilo, to je da su se tih dana, osim
posvedočenih samoubica, opasnosti izlagali i najobičniji ljudi, ali i face poput pop i
folk-muzičara, pa i oni sasvim uticajni. (Setio sam se teksta o predsedniku: onomad sam
se odviše kajao da bih mogao ozbiljno da ga shvatim.) Povrh svega, to su činili
ležerno: srkućući iz plastičnih čašica instant-kafu, jedinu svoju privilegiju tih
dana, za one domaće televizije koje nisu bile bombardovane, ali i za strane medije,
davali su izjave pune začikavanja moćnika iz vazduha i njihovih nalogodavaca. Šta to
znači? Možda i oni na podmukao način žele da posvedoče lažnu hrabrost, ali i lažnu
veru. Osim toga... U redu je ako ona druga strana, koja je rušila
vojne i civilne ciljeve - i ponekog civila sa ili bez mete na čelu - nije znala da time
nekome pomaže u ispoljavanju vere nekažnjivim pokušajem herojskog samoubistva, kao samo
jednog vida patnje (bombardovani živalj bio je prinuđen na odricanje kakvo je glad, ali
i na druge vidove podvižništva). U tom slučaju, u sukobu je, kako to neki red nalaže,
postojala samo jedna pravična strana.
Međutim, da je možda drugačije, slutio sam po tome što su se i
piloti u jednu ruku nesumnjivo žrtvovali, jer su na moje neizmerno čuđenje bili spremni
da zanemare svoje lične probleme da bi, prema priznanju njihovih starešina, učestvovali
u ublažavanju nemira između tako im dalekih nacija kakve su Srbi i Albanci. A ako su se
odistinski promišljeno osetili lekarima za njihovu dušu, to znači da su ujedno
posvedočivali i svoju zaslepljenost Krstom.
Obaška što su usput i sami ginuli: ljudstvo na mostu je pregorno
slavilo obaranje mnogih aviona, pa i do tada neoborivog modela F-117, valjda misleći da
je ono dovoljno za pobedu u ratu. A ako su u jednom ovakvom sukobu obe strane ispravne,
onda tu više nema nikakvih pravila. Nije li tako? Ako su svi oni samoubice, onda se
osećam mnogo izolovanije nego dok bejah najozbiljniji kandidat za samoubicu. Gotovo cela
kugla je bila protiv mene!
Iako sam prestao da uključujem radio i televizor, ni kod kuće nisam
mogao da se isključim. Na primer, primetio sam da službenici civilne zaštite vode
računa da dva zvuka vazdušne sirene budu što sličnija - zvuk za uzbunu i zvuk za
prestanak vadušne opasnosti poprime što sličniji zvuk. Ako je ovaj prvi, nizom
vijugavih tonova, označavao period kršenja mirnodopskih pravila - dakle haos, pakao -
sve to je bilo svojstveno i za drugi, koji, suprotno proklamovanoj nameni, nije umirujuće
dejstvovao, jer iako se svodio na jednoličan ton, njegova boja je bila istovetna
boji zvuka za najavu vazdušne opasnosti. Znači da čak i sirena za smirivanje treba da
opomene ljudstvo na haos, iz kojeg, prirodno, treba nekako izaći. A kako? Kačenjem mete
na grudi, je l da? Sve me je to onespokojavalo, da sam lako mogao da uistinu poludim.
Na sreću, imao sam i druga posla. Oblepljivao sam prozore dvostrukim
slojem selotejpa u obliku slova X, da se zaštitim od detonacije, i gomilao zalihe čaja,
zelenih jabuka i pomorandži, čije mi je meso peklo usne. Pošto su međugradske
telefonske linije bile preopterećene, trebalo mi je po dvadesetak minuta da uspostavim
vezu s majkom i obavestim se da u gradiću u kojem je ostala ne padaju bombe. Nisam se
bavio samo time: bez reda, u kompjuter sam prenosio tekst iz blokčića: izgledalo je da
vazdušno plavi, čisti kvadrat ekrana što se sijalo kao da je ovlažen, nije
beskonačan: da je do fiktivnog dna krcata podacima o svim obmanama koje sam opazio. Punio
sam ga sve dok, usled čestih nestanaka struje, lap-top nije crknuo. A šta sam zapisivao
- aforizme koji su pretendovali da budu ozbiljna proza, pri tom nemajući jasnog
konteksta; upisao sam gomilu kataraktičnih rečenica nezaokruženih jasnim zaključkom.
Recimo:
"Uvek sam se nalazio između želja i mogućnosti, ženskog i
muškog principa, materijalnog i duhovnog, urbanog i ruralnog, akumulisanog seksualnog i
praznog postkoitalnog. Samerim li još nasladu koju sam osećao pre nego što ću leći u
krevet s partnerom, sa paničnim pokušajima da tokom samog vođenja ljubavi održim
erekciju, videću koliko su se kič-kontrasti oduvek sudarali u meni."
Ili:
"Kao jedno od legitimnih merila, treba uvažiti iracionalnost na
koju ljudi dižu ruku, jer je mešaju sa nepragmatizmom, koji ne mogu da podnesu.
Radiestezija je sposobnost čoveka da prima iz svoje okoline informacije koje mu nisu
jasno dostupne regularnim čulima, a koje mogu da se mere pokretanjem radiestezijskog
pribora. Ima neke spoznajnosti i u tome. Ne verujem u slučaj. Ono u šta želim da
verujem, izgleda da ne može da mi pomogne. Ono u šta ljudi oko mene veruju, puno je
raznovrsne redundance. Strah od boga kao nečija jedina hrišćanska crta predstavlja
paganski recidiv." Eto, i to sam zapisao. Kao i sledeće:
"Sa golemih površina mora, voda neprestano isparava pod uticajem
sunčeve topline i nastalu vodenu paru vetrovi nose iznad kopna da bi je zatim sručili na
zemlju. Njen deo ponovo isparava, drugi otiče u more rekama i potocima na površinu
zemlje ili se privremeno skuplja u jezerima, treći propada u zemlju do nepropusnih
slojeva i stvara podzemnu vodu i podzemne vodene tokove, dok ne izbije na površinu kao
izvor. Da bi taj krug bio još besmisleniji, sva voda se na kraju vraća u more."
Trebalo je da pišem nešto suprotno teoriji, da uplovim u proznu praksu. A sve zapisano
sam i ranije znao.
9
Na
posao nisam odlazio, kao ni u prenaseljeno sklonište: pošto sam živeo u jdnom od
pasivnijih delova grada, zaključio sam da se moja zgrada nalazi na relativno bezbednom
mestu.
Odbijanje zvuka dalekih eksplozija o uvek zatvoreni prozor ličilo mi
je na udarce džinovskog bas-bubnja sa ehom nalik na plimu koja se približava i naglo
zastaje. Gotovo više od ovih zvukova, uzrujavali su me šumovi koji su danju prolazili
kroz tanke zidove garsonjere: mislim na zavijanje usisivača, pucketanje parketa i
tipkanje telefonskog brojčanika, koje kao da je dopiralo iz moje kuhinje.
Oko ponoći, gotovo svake večeri, neko me je zvao telefonom. S druge
strane slušalice čulo se šuštanje, kao da huči vodopad, kao da je u pitanju
međudržavna linija, ili zvuk dugotrajnog završetka LP-ploče. Gluposti, pomislim. Osim
toga, ploče su ispale iz upotrebe: CD je odavno uzeo primat.Kada bih, pak, kažiprstom
prošarao plastičnu tastaturu telefona, signal je otkrivao da službenik firme u kojoj
radim s nekim razgovara. Nakon toga sam ponovo pokušavao, ali ovaj nije podizao
slušalicu. Onda bih legao da spavam.
Da ne bih osetio ni dašak vazduha, krajevima jorgana sam podvijao
kolena, vrat i stopala. Polagao sam meki jastuk na potiljak i trpeo tupo, pernato
pulsiranje u ritmu srca. Tek oko zore bih se obreo u istinskom zvukovnom kalvarijumu. Osim
prigušenog, raznovrsnog i interesantnog probadanja nanovo razdraženih pluća, nadletanja
aviona i dejstava protivvazdušne odbrane, kao i slabašnih detonacija, mogao sam da
čujem nejasno klokotanje i kako stepenicama narasta bat cipela. Prestao sam da odgovaram
na telefonske pozive, kao i da otvaram ulazna vrata. Međutim, kada je Robert u društvu
poluzaspalog Adama nalegao na zvonce, znao sam da nema svrhe da i dalje simuliram vlastito
odsustvo. Ušli su, i pitao sam zašto su to učinili.
- Sutra uveče - reče Robert, zapremajući
ugao dvoseda - Tomas pravi proslavu. Od podruma svoje kuće načinio je izvrsno sklonište
od bombardovanja. Nije te dugo bilo, pa je mislio da je otvaranje skloništa dobar povod
da se pojaviš...
- Videću - obećao sam napeto, a on me je, maltene odmah, obasuo
provokativnim glorifikovanjem Udruženja duhovnih bednika.
- Pitka metafizika: metafizika za čije rasplinjavanje je dovoljna
šoljica kafe. Pa da: ti voliš kafu - opazio sam pogano i uznojeno.
Nasmejao se kiselo, a Adam je to učinio od sveg srca. Robert je
odmahnuo rukom, možda da bi saopštio da ne želi kafu. Još bolje. Usledila je tišina.
Jedva sam čekao da ostanem sam, a Bert je verovatno odlučio da posedi još desetak
minuta i tek onda ode, da ne bi izgledalo da je napustio stan samo zato što je ljut na
mene.
- Šta ima novo kod Manje? - pocepao sam tišinu.
- Muči je poslednji pogled.
- Kakav poslednji pogled? - upitah.
- Gluposti - rekao je odmahujući rukom. - Čudi me da ti nije govorila
o tome, kad ste već prisni.
- Toliko smo prisni da mi još nije rekla kako Tomas uspeva da i ovih
dana postigne obrt.
- I sada, i ranije: valjda petlja s vladom. To čini svako ko ovde
želi da zaradi. Zašto bih inače ja, kao filosof, radio u trgovačkom preduzeću? I bez
pomoći sekretarice velike firme, to može da shvati svako, osim političkih idiota -
reče Robert i oraspoloženo munu klonulog Adama.
- Filozof? Pa da: koliko mogu da procenim, svi vi zloupotrebljavate
teorijska znanja - rekoh mirno i osetih kako se vazduh zateže.
Frkćući, Robert je suzbio nagon da ustane i hitro izustio:
- Manju proganja Osvald, ili joj se tako čini. Poslednji put kad sam
je video, žalila mi se da ju je spopadao celog dana, budući kivan što je ona spavala sa
svima iz firme, osim s njim. Gotovo sa svima - dodao je sa uzdahom, a onda pribrano
nastavio: - Posle toga me je zvala telefonom i rekla da se, čim je napustila tvoj stan,
hitro zaputila kući, da ne bi pokvarila takozvani "poslednji pogled". O tome ti
pričam - to je naziv neke obredne vragolije. Manja posmatra neku osobu - sada, konkretno,
tebe - i tome motrenju pridaje sakralna svojstva. Otkako te pogleda poslednji put u toku
dana, sve do ponoći pazi da ne ugleda nešto što bi moglo da u njenoj glavi umrlja tvoju
sliku iz tog njenog poslednjeg pogleda. Pa, kad se vraćala kući nakon susreta sa tobom -
tako mi je rekla preko telefona - celo vreme ju je sledio neki visoki čovek.
- Osvald? - nagađao sam.
- Tako se njoj činilo. Nije smela da se okrene i utvrdi je li to
stvarno Osvald, da ne bi umrljala takozvani poslednji pogled. Međutim, čovek koji joj je
kod neke raskrsnice pošao u susret, još više joj je ličio na Osvalda nego ovaj iza
nje. U strahu od dvaju fiktivnih Osvalda, koji su se približavali jedan drugom, Manja je
napustila pešačku stazu, uvukla se u snop vozila na magistrali Beograd-Podgorica i, ne
obazirući se, prešla na suprotnu stranu ulice - rekao je, očito u nadi da je priča o
Manji bila dovoljno duga da bezbolno napusti moj stan.
Zaista je izašao, a Adam se nije ni maknuo. Znao sam da je njegovo
trenutno ćutanje zapravo ishodovano utrošenošću izlivima pameti ili nekim drugim
izlivima. Nisam voleo da provodim vreme sa nekim ko je preterano podložan nadahnuću, ali
on je, žiličavih očiju, plesniv od polumraka sobe, upravo sedeo na mojoj šamlici i
lebdeo u vazduhu. Iskolačivši oči, najednom je našao da bi meni bilo zanimljivo da se
uputim u pojedinosti njegovog četrdesetosatnog pušenja marihuane i slušanja muzike.
- Kakvu muziku slušaš, Adame? - zanimalo me.
- Šezdesete.
- Jalov posao. Probaj da slušaš postpank ili Les Negresses Vertes, a,
ako već insistiraš na lošim šezdesetim, počuj brojeve In A Gadda Da Vida i In Fear of
Fear od Iron Butterfly - predložio sam.
- Što? Dobra muzika? - pitao me, izvadivši iz crne košulje kutijicu
lekova, na kojoj je zapisao ove muzičke predloge.
- To garantovano ubija.
10
Iako
sam se izdvojio, ni u ratnim uslovima nisam zaboravio Fani, pa čak ni Manju, koja je
spram moje ćudljivosti bila uviđavna možda zato što ni sama nije imala odviše
vremena. S druge strane, Fanini česti dolasci i njeno njihanje i praćakanje koje je
trajalo dok vazduh u sobi ne proključa, govorili su mi da ona želi čvršće vezivanje.
Čak smo onomad udvoje proslavili Novu Godinu i, na njenu inicijativu, pravoslavni
Božić: kitila je badnjak papirićima u koje je upisala prilično svakidašnje želje.
Kada su moji ogrtači izgubili svaki miris, a telo počelo da oseća
njeno i Manjino odsustvo, bio sam onemogućen da ih srećem: Manja je imala problem sa
abdomenom, te još od pre rata, stideći se od sebe, sama odlazila u krevet, a Fani je
stradala. Bez iluzija da moje devojke žele da ponovo postanu prisne sa mnom, odlučio sam
da im posvetim pažnju, i nadao se da će mi je u kakvoj-takvoj meri uzvratiti - obe, ili
barem jedna. Trebalo je obići Fani i onda otići na žurku u Tomasovo sklonište.
Nemarno odeven, smetnuvši s uma da bi bilo umesno da se u bolnici, pa
i na žurci, pojavim barem obrijan, pažljivo sam spakovao lap-top u široki unutrašnji
džep kožne jakne i ugurao oba svoja bademantila u plastičnu kesu za smeće. Ogrtače
sam bacio u prvi kontejner, a kompjuter odneo u obližnju zgradu na popravku. Majstoru
koji je ugradio novi čip pripale su gotovo poslednje krhotine moje ušteđevine. Ipak mi
je laknulo. Suočivši se sa prolećnim popodnevom, koje je nadmeno širilo miris sveže
pečene pogače, odlučio sam da se u bolnicu uputim autobusom.
Zbog ratnih uslova, smanjen je broj vozila: na stanici ispred dućana
svakih četrdesetak minuta zastajkivao je pun autobus. Čekanje na prevoz bilo je otežano
debelim redom za cigarete koji je presecao masu potencijalnih putnika. Ljudi se u ratu
trude za najkratkotrajniji luksuz više nego što u miru rade na poslovima kojima bi
trajno mogli da olakšaju egzistenciju. Nisam to mogao da shvatim, niti sam se trudio.
A u vozilima, mladež kao da se gužvala iz uživanja, posmatrajući
kroz smeh kako im se koža udova izobličuje na staklu. Sasvim slučajno, ušao sam u
jedan privatni autobus. Sredovečna žena na skliskom stepeniku ispred raskriljenog desnog
okna držala je dete i bacala poglede na slobodnu stopu metalnog patosa: stao sam iza nje,
uz šipku, vozač je izbacio menjač iz lera, i ona se, srećna što više nije poslednji
putnik, pomerila i čvršće obgrlila stražnjicu i butine bledog, veselog deteta.
Dete - devojčica - položilo je obraz na majčino rame, pevušeći hit
o brzim automobilima, a mati mu se milosno smešila. Priljubljen uz uporno uzapćeno okno,
osećao sam kako se vlaga širi naličjem moje majice i ukrućuje tkaninu, kao da mi je za
leđa prikovana vlažna tabla. Što smo se primicali bolnici, ženina zamašna zadnjica mi
je više pritiskala trbuh, a devojčica se smejala, otkrivši razmaknute zubiće; njene
krupne, bademaste oči gledale su me samopouzdano, bile su to oči čuvara tajne;
pretpostavljam, tajne mog trpljenja. Zajedno sa većinom skrušenih putnika njih dve su
sišle na stanici u blizini Gradske bolnice na Zvezdari.
Moji đonovi su se sa škripom odvajali od zelenog, gumenog poda
stepenica, a zatim i hodnika bolnice. Stenjući, stupali su u celinu s patosom, te se
izdvajali iz nje, dok sam merkao lepo uobličena kolena užurbanih bolničarki. Bile su
rastrčane jer su u hodnicima novi ranjenici svakog časa odvoženi u operacione sale.
Jedan od vriskova izdvajao se po tome što sam u njemu našao izvesnu
erotsku patinu. Ušao sam u sobu iz koje je potekao krik. Bila je nastanjena teškim
bolesničkim mirisom, koji je teško provetriti.
Jedva sam prepoznao Fani: njena koža kao da je sprana kišom
neposredno posle temeljnog bojenja u crno, oguljeno čelo bilo je prožeto belim
lišajima, a nos postrance optočen grdnim tamnim izraslinama ili flekama - sa nekoliko
metara nije bilo lako ustanoviti. Tek kada sam je drugi put oslovio, nakratko me je
osmotrila i promrmljala nešto što bi moglo da zvuči kao otpozdrav.
Fani je, kažem, stradala. Kako sam razabrao iz razgovora lekara i
njenih roditelja, možda se kobnom ispostavila njena ljubav prema tamnom tenu. Posle
letnjeg ludovanja u Perastu, pohađala je beogradske solarijume. Raspuštene crne kose,
bila je zabrinuta kancerom kože o kojem nije ni razmišljala dok se na moru radovala
Suncu - kada je svojom, tada primamljivom kožom, ispisivala omaže toj Zvezdi.
Posuvratila je i zgužvala jutani bež-mantil, kakav sam nedavno bacio, i ispustila ga na
pod. Hitnula je najednom grickalicu za nokte prema majci i ocu i potom ih gađala i
krupnom, zelenom jabukom koju tek što je, s još nekoliko plodova, od njih dobila na
poklon.
- Neću da umreem! - vikala je razmaženo Fani, od čukljeva do grla
prekrivena musavom bolničkom plahtom. Bila je jedna od retkih žitelja Beograda koje
uopšte ne zanima bombardovanje.
- Možda i nećeš - donekle je tešio otac.
- Skoro sigurno nećeš - tešio ju je proćelavi lekar, smeškajući
se. - Uklonićemo to s lica naše Fanike hirurškom ekscizijom.
- U najboljem slučaju ću katastrofalno izgledati - kenjkala je uz
podrugljiv smešak. Korila je roditelje što je nisu pravovremeno upozorili da se previše
ne izlaže svetlosti. A da su to pokušali, ova sirota poklonica solarnog kulta bi ih
gotovo sigurno ućutkala, odnosno isterala s plaže: nikako joj se nije moglo ugoditi.
- Ako je samo od sunca i solarijuma, u nekoj meri će biti izlečena -
ispod glasa je lekar uveravao roditelje i izrekao par opaski na latinskom jeziku.
- Mene nešto drugo brine - nastavio je. - Fanika reče da je nedavno
osetila umor i glavobolju, kakvi su je kopkali u Perastu. Kažite, koliko dugo je pre
selidbe spavala na jednom te istom mestu u stanu.
- Kada je spavala kod kuće, spavala je na jednom te istom mestu
poslednjih pet-šest godina - odgovorio je Fanin otac. Lekar je uvrtao glavom. - Ako je u
pitanju ono na šta mislim, onda............................ - promrmljao je.
U prilici sam da unesem deo razgovora lekara i Faninih roditelja u ovu
priču zato što kao da me niko od njih troje tada nije primetio. Kajao sam se sad već
sasvim zbog Fanine povodljivosti i zbog jalovosti svoje samilosti.
Izašao sam iz bolesničke sobe i ne pozdravivši ih. Spustio sam se na
magistralni put Beograd-Podgorica (i obratno). Mahanjem dlana sam zaustavio tamnu opel
vektru. Taksista je kolima ušao u pešačku zonu, pa se svetlo farova prosulo po
predvorju obližnjeg parka. Proverio je gume i krenuo prema Staklarskom kvartu, u kojem se
nalazilo sklonište. Meni behu dodijali obični taksisti koji podmuklo ćute kad treba da
objasne zašto mi vraćaju manje kusura, kao i oni koji vole da opterete sopstvenim
problemima onda kad je poželjno da ćute.
Takvi kao da mi uz vožnju naplaćuju i predavanje. Ovaj taksista je
bio po mojoj meri. Vožnju bi po svemu sudeći pratila tišina, da nije bio uključen
radio na kojem je emitovana reklama za klatna, rašlje, L antene i biotenzore. Zagledao
sam se u taksistu: tamnjikav ten, naglašena vilica, urokljiv pogled - učinilo mi se da
je to isti onaj koji me je vozio iz Perasta do motela.
Nešto sam ga pitao i on mi je odgovorio na slabom srpskom. Tešio sam
se da to možda ipak nije onaj isti čovek i prisetio se teksta iz nekog državnog lista u
kojem je pisalo da su svi Albanci slični jedan drugom (nešto kao: nažalost, teško je
razlikovati Albance lojalne Srbiji od onih što koriste naklonost Zapada i nepravednu
činjenicu da su Albanci većina na Kosovu, da bi ga odvojili od Srbije). Nadao sam se da
se rasistička opaska odnosi na fizičku sličnost i ježio se dok se on spuštao sa mnom
u suteren Tomasove kuće.
U prostrano, savremeno opremljeno, betonsko sklonište. U njemu je
postojao čak i drveni šank. U blizini šanka bili su instalirani televizor, muzički
uređaj i zvučnici koji su gotovo poskakivali od snažne muzike. Pustio sam taksistu da
se uputi ka televizoru kroz grupu mlađih zvanica, koje su igrale međusobno usklađeno.
Među njima se posebno isticao urednik Primorskog nedeljnika/dnevnika, koji mi se učtivo
osmehnuo. Bio je to prvi čovek u skloništu koji me je primetio. Ostali plesači to nisu
učinili, možda zato što su bili isuviše obuzeti pokušajem da istaknu neki sopstveni
adut.
Adam je mahao glavom koju je krasila žbunasta frizura, Robert podizao
ruke da skrene pažnju na svoje crne, perutave rukavice koje je na vrhu isekao makazama,
dve novinarke Primorskog nedeljnika, odevene u košulje vezane u čvor, mešale su
razgolićenim trbusima. Na kraju, sam urednik je retko, ali i odsečno, podizao i spuštao
podlaktice, ne bi li neko opazio njegove vretenaste mišiće.
Bilo mi je krivo što nisam dovršio tekst.
Pored Tomasa, ugledao sam i Maksa i sa blagom neprijatnošću ustanovio
da društvo kao da se sakupilo na ravni prisustva u mojim razmišljanjima.
Pokušao sam da osmotrim sklonište, ali nisam bio u stanju da procenim
stupanj njegove bezbednosti. Bilo mi je još teže kada sam zaključio da su svi u
skloništu vedri kao da nije rat.
Sumorno je delovao jedino u crno odeveni Osvald, koji je proplivao kroz
gužvu i znoj, i obreo se pored mene. Malo mi je laknulo kada sam naslutio da želi da s
zadrži sa mnom.
- Je li ovaj taksista Albanac? - pitao sam ga.
- Mislim da jeste. Zove se Agron. Maks ga je unajmio - rekao mi je
pocupkujući.
- Kako ga nije strah da se sada zaposli u Srbiji, i to kod
gazde-srpskog dobrovoljca? - zanimalo me.
- Čuo si valjda da su oni navikli na život u najtežim uslovima -
rekao je. - A šta kažeš za in-sklonište? Prava tema za novine!
- Svašta - rekoh i posegoh za krempitom, premišljajući.
- Slatkiše jedu ljudi kojima nedostaje ljubavi - primetiOsvald.
Odlučan da izvan nametnutog tumačenja shvatim šta se zbiva oko mene,
osetih kako se moja nelagoda naglo posuvraćuje:
- Gde je Manja? - rekoh stisnutih zuba i bojažljivo zavukoh ruku u
nabubreli džep. Lap-top je bio na mestu. Prepustio sam se navali kašlja i lupio đonom o
pod.
- Na kvarcovanju - odgovorio je mirno, presipajući iz bokalčića dozu
vode u čašu s viskijem.
(Modifikovani odlomak iz
romana Obmana Boga)
Copyright 1999, Igor Marojević
main page new issue alexandria press archives about us forum subscriptions advertising